Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (OhOhAh)
Mama, for you I would everything (OhOhAh)
Tu m′as assumé toutes ces années
Tu m′as assumé toutes ces années
Surprotégé, allaité
Overprotected, suckled
Je n'sais comment te remercier
I do not know how to thank you
Pour toi j′aimerais tout arrêter
Pour toi j′aimerais tout arrêter
Pardonne-moi pour toute ces fois où j'n'ai pas su dire, Mama
Forgive me for all those times I did not know, Mama
Que tu comptais pour moi
That you counted for me
Mes absences et mes actes t′ont parfois fait souffrir, Mama
Mes absences et mes actes t′ont parfois fait souffrir, Mama
J′n'étais pas là pour toi
J′n'étais pas là pour toi
Si les poids sur tes épaules deviennent difficiles, Mama
If the weights on your shoulders become difficult, Mama
Je les prendrai pour toi
I will take them for you
Faire en sorte que tu t′endormes sans aucun souci, Mama
Faire en sorte que tu t′endormes sans aucun souci, Mama
Est un devoir pour moi
Is a duty for me
Je n'suis pas comme tu penses, je n′suis pas si gentil
Je n'suis pas comme tu penses, je n′suis pas si gentil
Maman, je tuerai tous ceux qui t'enlèveront l′sourire
Maman, je tuerai tous ceux qui t'enlèveront l′sourire
Laisse-moi devenir la solution de tes ennuis
Let me become the solution to your troubles
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (OhOhAh)
Mama, for you I would everything (OhOhAh)
Un peu d'amour et de chaleur humaine
A little love and human warmth
Elle est tout le contraire de ta haine
It is the very opposite of your hatred
Sans elle ta détermination est vaine
Without it your determination is futile
Elle ne compte que sur toi pour briser ses chaînes
She only relies on you to break her chains
Car elle ne veut qu'une vie meilleure pour toi que c′qu′elle a pu connaitre
Car elle ne veut qu'une vie meilleure pour toi que c′qu′elle a pu connaitre
Que le bonheur cesse de l'omettre
That happiness ceases to omit it
Combien de sacrifices? Tu n′les compte pas
Combien de sacrifices? Tu n′les compte pas
Elle s'est serrée la ceinture tant de fois pour voir ton sourire
She tightened her belt so many times to see your smile
Dis-moi comment te rendre heureuse
Tell me how to make you happy
Demande-moi, ferme les yeux
Ask me, close your eyes
Car pour toi, je donnerai tout
Because for you, I will give everything
Tu n′dois plus vivre à genoux
Tu n′dois plus vivre à genoux
Dis-moi comment (Ma mama, dis-moi comment)
Tell me how (Ma mama, tell me how)
Te rendre heureuse (Mama, comment te rendre heureuse?)
Make you happy (Mama, how to make you happy?)
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout
Mama, for you I would do everything
Et tu peux compter, Mama
You can count, Mama
Sur moi pour tout surmonter, Mama
On me to overcome everything, Mama
Je n'oublierai jamais c′que tu m'as apporté, Mama
Je n'oublierai jamais c′que tu m'as apporté, Mama
Et si je survis aujourd'hui, c′est grâce à ta ténacité, Mama
Et si je survis aujourd'hui, c′est grâce à ta ténacité, Mama
Tu n′as plus à t'inquiéter, pour la suite je vais m′en charger, Mama
Tu n′as plus à t'inquiéter, pour la suite je vais m′en charger, Mama
Le soleil, la lune entre tes deux mains
The sun, the moon between your two hands
J'espère conserver ma place dans ton coeur
I hope to keep my place in your heart
Et si un jour la vie décide de nous séparer
And if one day life decides to separate us
Mama, j′espère que tu m'auras pardonné
Mama, j′espère que tu m'auras pardonné
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (Oh Mama, oh Mama)
Mama, for you I would do everything (Oh Mama, oh Mama)
Tout tout tout tout
All All All All
Mama, pour toi je ferais tout (OhOhAh)
Mama, for you I would everything (OhOhAh)