Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (8)
Share
Verified by Curator
18 contributions
almost 2 years ago
Original Lyrics
Translation in French

intro

Yeah, uh
Yeah Uh
그대만을 알겠어
Je ne connaîtrai que toi
내 숨이 다 한대도
Même si j'arrête de respirer
Cause you are the one
Car tu es la seule

verse

모두 변한다 해도
Même quand tout changera
(난 변하지 않겠어)
(Je ne changerai pas)
그냥 내버려둬
Juste laisse faire
나의 그녀에겐 시간이 필요할 테니까
Ma seule femme aura besoin de temps
난 기다려야만돼
Je ne pourrai qu'attendre

verse

때론 힘들겠지 항상 네 곁엔
Il y aura des moments difficiles
완벽한 사랑이 있어
Mais il y a toujours un amour parfait à tes côtés
내가 줄 수 없던 많은 것
Beaucoup de choses que je ne peux pas te donner
세상을 다 가진 너일 테니까
Parce que tu as probablement le monde

chorus

그대만을 알겠어
Je ne connaîtrai que toi
내 숨이 다 한대도
Même si j'arrête de respirer
Cause you are the one
Car tu es la seule
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
Je ne passerai plus l'épreuve de ne plus t'avoir
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록
Pour que tu puisses te reposer dans mes bras
(Rescue me)
(Sauve moi)

verse

네가 떠나버리기 전엔
Avant que tu partes
(아무것도 몰랐어)
(Je ne savais rien)
내게 중요했던건 오 나일뿐
Le plus important pour moi était seulement moi
이젠 깨달았어 너무 늦었지만
J'ai réalisé qu'il était trop tard
너를 알아본거야
Je t'ai reconnu
하나의 사랑인걸
Tu es mon seule amour

verse

제발 내게 닥친 고통 속에서
Peux-tu s'il te plait me sauver
나를 구해내 주겠니
De la douleur qui m'est venue
일 년 같은 하루를 사는 게
Vivre un jour comme un an
너무 힘에 겨워 견딜 수 없어
C'est si dur que je ne peux pas le supporter

chorus

그대만을 알겠어
Je ne connaîtrai que toi
내 숨이 다 한대도
Même si j'arrête de respirer
Cause you are the one
Car tu es la seule
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
Je ne passerai plus l'épreuve de ne plus t'avoir
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록
Pour que tu puisses te reposer dans mes bras

verse

Ya, the perfect man is who I be
Yeah, l'homme parfait est qui je suis
Sittin' on top with ya, but more swifter
Assis au sommet avec toi, mais plus rapide
Stronger than your knob liquor
Plus fort que ta liqueur de bouton
Money hoes and clothes
Houes et vêtements d'argents
Don't let the clues get ya, they not fear
Ne laisse pas les indices t'obtenir, ils n'ont pas peur

bridge

혹시 너 기억 속에 내가
Peut-être que dans tes souvenirs
아주 덤덤하게 느껴질 땐
Quand tu me sens franchement
모닝커피 향기처럼 곧 사라질 땐
Quand ça disparaît comme l'arôme du café du matin
마지막 기회를 내게 줄 순 없나
Tu ne peux pas me donner une dernière chance
다시 시작해
Pour recommencer à zéro

verse

넌 내가 얼마나 힘들었는지 알거야
Tu sais probablement à quel point c'était dur pour moi
너의 곁을 떠난 적 없어 (Call me)
Je n'ai jamais quitté ton côté (Appelle moi)
날 받아준다면 내 모든게 변할 거야
Si tu m'acceptes, je vais tout changer
너이기를 간절히 원해 원해
Parce que je te veux désespérément, je te veux

chorus

그대만을 알겠어
Je ne connaîtrai que toi
내 숨이 다 한대도
Même si j'arrête de respirer
Cause you are the one
Car tu es la seule
다신 내게 니가 없던 시련 또 없을 거야
Je ne passerai plus l'épreuve de ne plus t'avoir
내 품에 네가 이젠 쉴 수 있도록
Pour que tu puisses te reposer dans mes bras
Writer(s): Young Jin Mok

Contributions

Last edit almost 2 years ago
Show 18 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro