chorus
We're the day birds
ما پرندگان مهاجریم
Deciding to fly against the sky
که تصمیم گرفته ایم در جهت مخالف آسمان پرواز کنیم
Within our dreams, we all wake up
میان رویاهایمان همگی بیدار می شویم
To kiss the ones who are born to die
که آنهایی را ببوسیم که زاده شده اند تا بمیرند
We're the greying herds
ما گله های در حال پیر شدنی هستیم
Hurting each other with our lives
که داریم با دروغ هامون به یکدیگر آسیب می زنیم
Within our dreams, we all wake up
میان رویاهایمان همگی بیدار می شویم
To kiss the ones who are born
To kiss the ones who are born
Born to die (born to die)
Born to die (born to die)
verse
The drum fish, they beached themselves in hara-kiri
The drum fish, they beached themselves in hara-kiri
The blackbirds, they fell in thousands from the sky
The blackbirds, they fell in thousands from the sky
The red wings streaming down from the higher seas
بال های سرخ(خونین) پایین میروند از طریق دریا های بالاتر
chorus
They crowned the sun
خورشید رو تاج گذاری کردند
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
When their time was done (their time was done)
When their time was done (their time was done)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
Washed by the sun
توسط خورشید تطهیر شدند
verse
The soaring edifice of our times
The soaring edifice of our times
Detracted from the ways of the wise
Detracted from the ways of the wise
The future will view all history as a crime
آینده ای که تمام تاریخ رو به عنوان یک جرم خواهد دید
So father, tell us when is the time to rise
خب پدر،به ما بگو چه وقت زمان قیام هست
chorus
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
When their time was done (their time was done)
When their time was done (their time was done)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
verse
We're the day birds
ما پرندگان مهاجریم
Deciding to fly against the sky
که تصمیم گرفته ایم در جهت مخالف آسمان پرواز کنیم
Within our dreams, we all wake up
میان رویاهایمان همگی بیدار می شویم
To kiss the ones who are born to die
که آنهایی را ببوسیم که زاده شده اند تا بمیرند
We're the greying herds
ما گله های در حال پیر شدنی هستیم
Hurting each other with our lives
که داریم با دروغ هامون به یکدیگر آسیب می زنیم
Within our dreams, we all wake up
میان رویاهایمان همگی بیدار می شویم
To kiss the ones who are born
To kiss the ones who are born
Born to die
زاده شده اند تا بمیرند
chorus
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
When their time was done (their time was done)
When their time was done (their time was done)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
They were drowned by the only One (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
chorus
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
They crowned the sun (they crowned the sun)
But I believe that they are free
ولی من باور دارم که انها آزاد هستند
And we believe that they are free
و ما باور داریم که انها آزاد هستند
'Cause I believe that they are me
چون من باور دارم که آنها من هستند
Washed by the sun
توسط خورشید تطهیر شدند