verse
No sé si has cambiado de opinión y no te vas
I do not know if you've changed your mind and you're not going
Si tu vuelo de las tres cancelarás
If your flight of the three will cancel
Como un invento, arte de magia
Like an invention, an art of magic
¿Cómo logro que me ames mucho más?
How I achieve that you love me much more
verse
Sé que, tal vez, no lo digas, pero me ves un llorón
I know that maybe you do not say it but you see me as a crybaby
Y ese maldito viaje ya se confirmó
And that damn trip has already been confirmed.
Solo recuerda, si me dejas no se vale
Just remember if you leave me it doesn't count
Te sugiero, por favor
I suggest you, please
chorus
(Llévame contigo) Que no aguanto la aflicción
Take me with you, 'cos I can't stand the grief,
(Llévame contigo) No seas malita y no, no, no
Take me with you and not be mean no no no,
(Llévame contigo) Y si te vas de vacación
Take me with you and if you go on vacation,
(Llévame contigo) Aunque sea de chaperón
Take me with you even if I have to be a chaperone
(Llévame contigo) O habrá desolación
Take me with you or I will dismay
(Llévame contigo) Ponle fin a mi temor
Take me with you to end my fear
¿Dónde se fue tu amor? Para buscarlo rápido
Where did your love go? To find it fast
verse
Para ti, "Hasta siempre te amaré" fue un refrán
For you 'I will love you forever' was a saying
Y el matrimonio, un papel que romperás
And the marriage a paper you'll rip
Si es que, acaso, queda un poco de cariñito
If it is that perhaps stay sweet for a bit
Regálame tu amistad (Please, please)
Give me your friendship (Please, please)
chorus
(Llévame contigo) Que no aguanto la aflicción
Take me with you, 'cos I can't stand the grief,
(Llévame contigo) No seas malita, ay no, no, no
(Take me with you) Don't be a malita, ay no, no, no
(Llévame contigo) Y si te vas de vacación
Take me with you and if you go on vacation,
(Llévame contigo) Aunque sea de chaperón
Take me with you even if I have to be a chaperone
Llévame contigo o habrá desolación
Take me with you or I will dismay
Llévame contigo, ponle fin a mi temor
Take me with you to end my fear
¿Dónde se fue tu amor? Para buscarlo rápido
Where did your love go? To find it fast
verse
Take me with you tomorrow
Take me with you tomorrow
Take me and I won't bother
Take and I won't bother
Take me with you tomorrow
Take me with you tomorrow
Take me and I won't bother
Take and I won't bother
verse
Take me, take me, take me
Take me, take me, take me
Take me, take me with you
Take me, take me with you
Tomorrow, tomorrow
Tomorrow, tomorrow
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Tomorrow, tomorrow, tomorrow
You need this in your life (Tomorrow)
You need this in your life (tomorrow)