verse
Queria deixar claro algumas coisas pra você
I would like to let some things clear for you
Se deu certo a nossa história
Se deu certo a nossa história
Não quero que fique comigo por dó de me fazer sofrer
I don't want to you stay with me pitying make me suffer
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
chorus
Mas se mesmo assim, quiser me deixar
But if even so you would like to left me
As lembranças vão na mala pra te atormentar
The memories will go with you in your bag to torment you
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
chorus
Mas se mesmo assim, quiser me deixar
But if even so you would like to left me
As lembranças vão na mala pra te atormentar
The memories will go with you in your bag to torment you
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
chorus
Sua consciência não vai te deixar dormir
Your consciousness won't let you sleep
Pois ninguém mais faz palhaçada pra te ver sorrir
Because no one else make jokes to make you smile
Ninguém vai te abraçar pra ver o sol se pôr
Nobody will hug you and watch the sun goes down
Ninguém vai escrever no muro uma história de amor
No one will write on the wall a history of love
outro
Mas se mesmo assim, quiser me deixar
But if even so you would like to left me
As lembranças vão na mala pra te atormentar
The memories will go with you in your bag to torment you