verse
Siete y media en la mañana
Half past seven in the morning
Mi asiento toca a la ventana
My seat is right next to the window
Estación central, segundo carro
Central station, second carriage.
Del ferrocarril que me llevará al Sur
Of the railway that will take me to the South
verse
Ya estos fierros van andando
These irons are moving
Y mi corazón está saltando
And my heart's jumping
Porque me llevan a las tierras
Because they're taking me to the lands
Donde al fin podré de nuevo
Where again I'll be finally able to
Respirar adentro y hondo
Breathe inside and deeply
Alegrías del corazón, ajá-ajá
Joy of the heart, aha, aha
verse
Dos y media en la mañana
Half past two in the morning .
El olor se mete en la ventana
The smell gets through the window
Son flores y mil animales que me dicen
They're flowers and thousands of animals telling me
Bienvenido al Sur
"Welcome to the South"
verse
Yo recuerdo a mi papito
I remember my daddy
Y no me importa estar solito
And don't mind being alone
Porque me llevan a las tierras
Because they're taking me to the lands
Donde al fin podré de nuevo
Where again I'll be finally able to