Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

Que Me Tome la Noche

Contribute
Translations (1)
Share
Verified by Musixmatch
10 contributions
about 3 years ago
Translations
English
Original Lyrics
Translation in English

intro

Ah, ua, ua
Ah, uh, ah
Ah, ua, ua, uh, ah, ah
Ah, ua, ua, uh, ah, ah
Uh, uh, uh, ah, ah
Ah, ua, ua, uh, ah, ah

verse

Cuando me acuerdo
When I remember
De sus palabras, de su esencia
Her words, her essence
Cuando me acuerdo y la música suena
When I remember and the music sounds
Y me interesa la ciencia
And the science interests me

verse

Y me aferro
And I hold on
Y me aferro a ese deseo
And I hold on to that desire
Y ya sé que existe, existe, existe aquí
And I know it exists, exists, exists here

chorus

Y que me tome la noche y que no salga el sol
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And that the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál será el motivo porque esté con él?
What could be the reason why she's with him?
Quizás será le da miedo, le da miedo perderse en la soledad
Maybe it is she's afraid, she's afraid of losing herself in solitude
Se perdería
She would get lost
Y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah
And if she gave me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

verse

Cuando me acuerdo
When I remember
De sus palabras, de su risa
About her words, about her laugh
Cuando me acuerdo y la música suena
When I remember and the music sounds
Y se escucha distinta
And it sounds different

verse

Se habrá dado cuenta
She must have noticed
De lo que yo estaba sintiendo
What I was feeling
Era pura fuerza, ¡uh!
It was sheer strength ¡uh!

chorus

Y que me tome la noche y que no salga el sol
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And that the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál será el motivo porque esté con él?
What could be the reason why she's with him?
Quizás será le da miedo, le da miedo perderse en la soledad
Maybe it is she's afraid, she's afraid of losing herself in solitude
Se perdería
She would get lost
Y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah
And if she gave me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

bridge

Que me tome esta noche
That this night takes me
Que no salga nunca el sol
That the sun doesn't come out
Aunque música y hay pompe
Even though there's music and there's pump
Solo quiero el alma de tu voz
I just want the soul of your voice
Ay, yo no sé (yo no sé, yo no sé)
Ay, I don't know, (I don't know, I don't know)
Si estará pensando
If she's thinking
A lo mejor en mí esta noche, esta noche
Maybe of me tonight, tonight

chorus

Y que me tome la noche y que no salga el sol
And that the night takes me and the sun doesn't come out
Que me lleve la onda, la onda, la onda
And that the wave takes me, the wave, the wave
¿Cuál será el motivo porque esté con él?
What could be the reason why she's with him?
Quizás será le da miedo, le da miedo perderse en la soledad
Maybe it is she's afraid, she's afraid of losing herself in solitude
Se perdería
She would get lost
Y si me diera un beso uh, ah, ah, ah, ah, ah
And if she gave me a kiss uh, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah

outro

Iu, iu, iu, uh, uh
Iu, iu, iu, uh, uh
Iu, iu, iu, uh, uh
Iu, iu, iu, uh, uh
Na, na, na, na, na, ah, ah, ah, ah
Na, na, na, na, na, ah, ah, ah, ah
Na, na, na, na, na, ah, ah, ah, ah
Na, na, na, na, na, ah, ah, ah, ah
Writer(s): Javiera Alejandra Mena Carrasco

Credits

This song has no credits yet

Contributions

Last edit about 3 years ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro