Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (4)
Share
Verified by Musixmatch
22 contributions
almost 7 years ago
Original Lyrics
Translation in English

verse

Se fuori piove
If outside it rains
È l'illusione che qualcosa ancora si muove
It's the illusion that something still moves
I sintomi dell'amore sono altrove
The symptoms of love are elsewhere
Ci siamo fatti trasportare
We le ourselves be transported
Dall'odore di sensazioni nuove
By the smell of new sensations
Incapaci di dissolvere nell'aria le speranze,
Unable to solve the hopes in the air
In assenza di risposte formulo domande.
In absense of answers I formulate questions
Vorrei sentirti dire
I'd like to hear you say
Che a tutto ci sarà una soluzione
That there will be a solution to everything
Non sento più il rumore della voce
I can't hear the sound of the voice
Il tuo silenzio è già fatale
Your silence is already fatal
Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male.
It is so painful
Vorrei sentirti dire
I'd like to hear you say
L'amore non conosce condizione
Love has no conditions
Che dici se riuscissimo a evitare
That you say if we were able to avoid
La fine più banale
The most simple end
Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male
It is so painful

verse

E fuori piove
And outside it rains
Un sentimento ha smosso tutto
One feeling has moved everything
Non c'è niente che
There is nothing that
A questo punto devi farti
At this pont you have to make yourself be
Perdonare perché non c'è più
Forgiven because there is nothing
Nulla che mi devi
That you owe me
Amore, hai colpe da espiare
Love, you have sins to atone for
Impossibile per me restare ad osservare
Its impossible for me to rest and observe
Troppe le complicazioni da considerare.
Too many complications to consider
Vorrei sentirti dire
I'd like to hear you say
Che a tutto ci sarà una soluzione
That there will be a solution to everything
Non sento più il rumore della voce
I can't hear the sound of the voice
Il tuo silenzio è già fatale
Your silence is already fatal
Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male
It is so painful

chorus

Vorrei sentirti dire
I'd like to hear you say
L'amore non conosce condizione
Love has no conditions
Che dici se riuscissimo a evitare
That you say if we were able to avoid
La fine più banale
The most simple end
Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male
It is so painful
Per me
For me
Per me
For me
Per me
For me

chorus

Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male.
It is so painful
Vorrei sentirti dire
I'd like to hear you say
Che a tutto ci sarà una soluzione
That there will be a solution to everything
Non sento più il rumore della voce
I can't hear the sound of the voice
Il tuo silenzio è già fatale
Your silence is already fatal
Ogni istante fa talmente
Every instant it is so
Fa talmente male
It is so painful
Per me
For me
Writer(s): Ketra, P. Catalano, R. Casalino, Takagi

Credits

This song has no credits yet

Contributions

Last edit almost 7 years ago
Show 22 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro