verse
Hola viejo, dime, ¿cómo estás?
Hi, old man, how are you?
Los años pasan y no hemos vuelto a hablar
The years go by and we have not talked
Y no quiero que te pienses que me he olvidado de ti
I don't want that you would think that I've forgotten you
verse
Yo, por mi parte, no me puedo quejar
As For me , I can't complain
Trabajando, como siempre, igual
Working like usually
Aunque, confieso, que en mi vida hay mucha soledad
But I should confess that in my life there is a lot of loneliness
pre-chorus
En el fondo, tú y yo somos casi igual, ay, ay
At the bottom of it all, you and I are pretty much the same
Y me vuelvo loco sólo con pensar
And I go crazy just thinking
chorus
Quizás, la vida nos separe cada día más
Maybe, life separates us more and more
Quizás, la vida nos aleje de la realidad
Maybe, life take us away from reality
Quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar
Maybe, you're looking for a desert and I'm looking for a sea
Quizás, que gracias a la vida hoy te quiero más
Maybe, thanks to life today I love you more.
verse
Hola viejo, dime, ¿cómo estás?
Hi, old man, how are you?
Hay tantas cosas que te quiero explicar
There are so many things that I want to explain to you
Porque uno nunca sabe si mañana esté aquí
Because you never know if tomorrow you will be here
verse
A veces, hemos ido marcha atrás
Sometimes we've notice marching back?
Y la razón siempre querías llevar
And the reason you always want to have
Pero, estoy cansado, no quiero discutir
But I'm tired, don't want to discuss
pre-chorus
En el fondo tú y yo somos casi igual
Deep down, you and I are almost the same
Y me vuelvo loco sólo con pensar
And I go crazy just thinking
chorus
Quizás, la vida nos separe cada día más
Maybe, life separates us more and more
Quizás, la vida nos aleje de la realidad
Maybe, life take us away from reality
Quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar
Maybe, you're looking for a desert and I'm looking for a sea
Quizás, que gracias a la vida hoy te quiero más
Maybe, thanks to life today I love you more.
chorus
Quizás, la vida nos separe cada día más
Maybe, life separates us more and more
Quizás, la vida nos aleje de la realidad
Maybe, life take us away from reality
Quizás, tú buscas un desierto y yo busco un mar
Maybe, you're looking for a desert and I'm looking for a sea
Quizás, que gracias a la vida hoy te quiero más
Maybe, thanks to life today I love you more.
outro
Hola viejo, dime, ¿cómo estás?
Hi, old man, how are you?
Los años pasan y no hemos vuelto a hablar
The years go by and we have not talked
Y no quiero que te pienses que me he olvidado de ti
I don't want that you would think that I've forgotten you