intro
Atención a todas las unidades
Attention to all units
Llamado de emergencia del sistema 9-1-1
System Emergency Call 9-1-1
Hombre moribundo con aparente ataque cardíaco
Dying man with apparent heart attack
Necesitamos asistencia de inmediato en el área
We need immediate assistance in the area
chorus
Ven y sana mi dolor
Come and heal my pain
Tienes la cura de este amor
You have the cure of this love
Hago este llamado para que tú vuelvas
I make this call for you to come back
¿Tú no ves que estoy sufriendo, que es muy dura esta prueba?
Don't you see that im suffering, this test is too hard
verse
Hay un hombre moribundo aquí
There's a dying man here
Dime, ¿quién lo puede revivir?
Tell me, who can revive him?
Hay un hombre moribundo aquí
There's a dying man here
Dime, ¿quién lo puede revivir?
Tell me, who can revive him?
verse
Tú tienes la receta, la fórmula secreta
You have the recipe, the secret formula
Para poner en ritmo mi corazón
To set my heart in rhythm
No existe medicina, doctores ni aspirina
There is no medicine, doctors or aspirin
Para el dolor que siente mi corazón
For the pain my heart feels
verse
Casi no siento mis palpitos
I almost don't feel my palpitations
Al rescate que venga la paramédico
To rescue the paramedic
Necesito que me dé un electroshock
I need you to give me an electroshock
Eh-eh, de tu calor
Eh-eh, from your warmth
verse
Un suero de cariño, es lo que me toca
A loving serum, that's what I get
Quiero que me dé respiración boca a boca
I want you to give me mouth-to-mouth breathing
Y que la camilla sea nuestra camita
And let the stretcher to be our bed
Hay un hombre caído que a ti te necesita, ay hombre
There's a fallen man who needs you, oh, man
verse
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
Es un llamado de emergencia, baby
It's an emergency call, baby
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
chorus
Ven y sana mi dolor
Come and heal my pain
Tienes la cura de este amor
You have the cure of this love
Hago este llamado para que vuelvas
I'm calling for you to come back
Tú no ves que estoy sufriendo, es muy dura esta prueba
You don't see that I'm suffering, it's very hard this test
verse
Y abrázame y dime que me amas
And hug me and tell me that you love me
Abrázame y dime que me amas (Quédate)
Hold me and tell me you love me (stay)
(¡Hey!) Y dale alivio a mi alma, inyéctale calma (Quédate)
Hey! And give relief to my soul, inject it calmly (stay)
(¡Hey!) Que tú no ves que por tu amor yo me muero ma'
Hey! That you don't see that by your love I die ma'
verse
Sin ti mi camino se desaparece
Without you my way , it disappears
Sin ti las espinas son las que florecen
Without you the thorns are the ones that bloom
Sin ti yo no vivo
Without you, I do not live
Sin ti no se escribe la historia del amor
Without you, the story of love is not written
verse
Sin ti mi poema se queda sin versos
Without you my poem, it is without verses
Sin ti no ilumina la estrella en mi universo
Without you it doesn't illuminate the star in my universe
Mis signos vitales van disminuyendo, ven por favor
My vital signs are diminishing, please come
pre-chorus
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
Es un llamado de emergencia, baby
It's an emergency call, baby
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
chorus
Ven y sana mi dolor
Come and heal my pain
Tienes la cura de este amor
You have the cure of this love
Hago este llamado para que tú vuelvas
I make this call for you to come back
¿Tú no ves que estoy sufriendo, es muy dura esta prueba?
You don't see that I'm suffering, it's very hard this test
verse
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
Ven aquí rápido, ven aquí rápido
Come here quick, come here quick
outro
Control necesitamos asistencia en el área
Control we need assistance in the area
Lo estamos perdiendo, lo estamos perdiendo
We are losing it, we are losing it
Control, se nos va, se nos va (Se nos va, se nos va)
Control, we're leaving, we're leaving (We're leaving, we're leaving)