verse
I feel the after-party
Je me sens l'afterparty
We all wine and-a spend more money
We all wine and-a spend more money
We all stay and I pop the champagne
Nous restons tous et je pop le champagne
We poppin', we poppin' that big champagne
Nous soufflons, nous soufflons ce grand champagne
Hey Charli, when you back from LA?
Salut Charli, quand vous revenez de LA
We gon' do another after-party
On va faire un autre Afterparty
Just four bad girls from the UK
Seulement quatre mauvaises filles du Royaume-Uni
Nah, nah, nah, nah, nah, nah yeah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah ouais
pre-chorus
Some of them might know where you come from
Quelqu'un pourrait savoir d'où vous venez
Some other white girl might say London
Certains autre fille blonde pourrait dire Londres
We got Raye-sy and the Don Don
Nous avons Raye-sy et le Don Don
chorus
'Cause after the after-party, we're gonna keep it goin'
Parce que après l'Afterparty ,on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va le déchirer, les voisins pourraient se plaindre
'Cause after the after-party, we're gonna stay 'til mornin'
Parce que après l'Afterparty, on va rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it all again
Puis quand le temps es passé, on va recommencer
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
We're all in love, we're all in love
We're all in love, we're all in love
verse
Pull up in my fresh whip
Arrêter dans mon fouet frais
Got Steffy on my left
J'ai Steffy sur ma gauche
We're stashin' that crown
Nous sommes cachés cette couronne
Charli, Charli, where the party?
Charli, Charli, où est la partie
Rent a black 'Rari, raising that trunk
Louer un Rari noir, élever ce coffre
verse
I'm so in love with him
Je suis tellement amoureux de (?)
My God, it's just the life we livin'
My God, it's just the life we livin'
Clap, bring on the encore
Applaudir, apportez le bis
Let's pull up at the side, hop out of my ride
On arrêtons sur le côté, sortez de mon tour
'Cause we know we're up for one more
Parce que nous savons que nous sommes prêts pour un autre
pre-chorus
Some of them might know where you come from
Quelqu'un pourrait savoir d'où vous venez
Some other white girl might say London (say London)
Some other white girl might say London (say London)
We got Raye-sy and the Don Don
Nous avons Raye-sy et le Don Don
chorus
'Cause after the after-party, we're gonna keep it goin'
Parce que après l'Afterparty ,on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va le déchirer, les voisins pourraient se plaindre
'Cause after the after-party, we're gonna stay 'til mornin'
Parce que après l'Afterparty, on va rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it all again
Puis quand le temps es passé, on va recommencer
verse
7, 7:00 a.m., and the house is still runnin'
7, 7:00 a.m., and the house is still runnin'
When the sun is coming up
Quand le soleil arrive
Glitter, glitter in my hair
Étincelle, étincelle dans mes cheveux
And my shoes and my teeth
Et mes chaussures et mes dents
And I think I found the one
Et je pense que j'ai trouvé celui
verse
Uh, I can't stand up, walk straight, talk right
Je ne peux pas me lever, marcher droit, parler droit
Can you pour me one more? (Can you pour me one more?)
Can you pour me one more? (Can you pour me one more?)
All my girls, pretty boys
Toutes mes filles, jolies garçons
We're gonna go 'til we hit the floor
On va aller jusqu'à ce que nous frappions le sol
bridge
Then, after the after-party, we're gonna keep it going
Parce que après l'Afterparty ,on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va le déchirer, les voisins pourraient se plaindre
chorus
'Cause after the after-party, we're gonna keep it goin'
Parce que après l'Afterparty ,on va continuer
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
On va le déchirer, les voisins pourraient se plaindre
'Cause after the after-party, we're gonna stay 'til mornin'
Parce que après l'Afterparty, on va rester jusqu'au matin
Then when the time is up, we'll do it all again
Puis quand le temps es passé, on va recommencer
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
We're all in love, we're all in love
We're all in love, we're all in love
outro
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
We're all in love, we're all in love
We're all in love, we're all in love
Writer(s): Charlotte Emma Aitchison, Eyelar Mirzazadeh, Frederick John Philip Gibson, Tor Erik Hermansen, Rachel Agatha Keen, Mikkel Storleer Eriksen, Miles Parks Mccollum