verse
La lune nous guidait jusqu'au bord
The moon led us to the edge
Des rives qui nous semblaient plus sûres
Of shores that seemed safer to us
J'ai nagé vers ton rire dans l'ombre
I swam toward your laugh in the shadow
Dans la nuit qui se teignait d'azur
In the night tingling with azure
chorus
Ne tombe plus et ce pour un soir
Don't fall anymore, only for a night
Dans ta chute tu cries dans le noir
In your fall, you scream in the dark
Et quand tu parles de moi, c'est la dernière fois
And when you're talking about me, it's the last time
J'éteins, je danserai là-bas
I turn it off, I will dance over there
Et tombe encore, tu promets cette fois
And fall again, you swear this time
Tu oublieras mon nom
You will forget my name.
verse
J'ai attendu que tu me laisses
I waited for you to let me
Pour penser à ce qu'on deviendrait
To think about what we would become
Et si tes mots, tes vœux me blessent
And if your words, your wishes hurt me
C'est qu'il n'y a plus rien de vrai
Then there is nothing true anymore
chorus
Ne tombe plus et ce pour un soir
Don't fall anymore, only for a night
Dans ta chute tu cries dans le noir
In your fall, you scream in the dark
Et quand tu parles de moi, c'est la dernière fois
And when you're talking about me, it's the last time
J'éteins, je danserai là-bas
I turn it off, I will dance over there
Et tombe encore, tu promets cette fois
And fall again, you swear this time
Tu oublieras mon nom
You will forget my name.