Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (2)
Share
Verified by Musixmatch
34 contributions
over 4 years ago
Translations
English
Spanish
Arab
Original Lyrics
Translation in English

verse

Je suis venu j'ai vu et j'ai failli perdre la raison
I came I saw and I almost lost the reason
Peut être que j'aurai dû simplement rester dans ma maison
Maybe I should just stay in my house
La vie est dure et je n'fais que subir toute sorte de pression
Life is hard and I only undergo all kinds of pressure
Mon passé me rappelle que j'dois tout donner dans mon présent
My past remembers me that I must give all now
Le futur est flou, demain je ne vais peut être plus voir mes parents
The future is blurry, tomorrow I may not see my parents anymore
Mes parents qui se battent pour rentrer voir les leurs au moins une fois par an
My parents who fight to go back and see theirs once a year
Je redoute la fin parce que sur le chemin j'ai dû clairement blesser
I dread the end because on the way I had to clearly hurt
Si tu vois que j'veux tout stopper, mon ami faut me laisser
If you see I want to stop all,my friend let me do it.

pre-chorus

Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
And I cogitated all night (all night, all night)
Et j'en ai fait le tour, d'ma vie (toute la nuit)
And I've been around it all my life (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)

chorus

Toute la nuit
All the night
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
J'ai les yeux rivés vers le ciel
I have eyes riveted to the sky
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
Porte conseil
Consulting door.
Porte conseil
Consulting door.

verse

Et elle quand elle est rentrée dans ma vie j'ai vu la passion
And when she came back into my life I saw passion
La passion qui t'fait faire toute sorte de chose dans l'feu de l'action
The passion that makes you do all kinds of things in the heat of the action
Le feu d'l'action qui brûle peu importe ta décision
The fire of the action that burns whatever your decision
J'aurai pas dû faire de ma réalité une fiction
I should not have made my reality a fiction
Peut-être que foncer tête baissée telle est la vraie définition de l'amour
Perhaps this is the true definition of love
La fierté c'est bien mais quand la femme de ta vie te regarde faut qu't'avoues
Proudness is true but if the wife of your life look at you, you have to recognize
J'ai beau faire le dur mais c'est elle qui porte mon enfant avec bravoure
I do the hard work but it is she who carries my child bravely
Et tout c'qui s'passe autour je n'sais pas vraiment si ça vaut l'coup
And everything that goes around I do not really know if it's worth it

pre-chorus

Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
And I cogitated all night (all night, all night)
Et j'en ai fait le tour d'ma vie (toute la nuit)
And I've been around it all my life (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)

chorus

Toute la nuit
All the night
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
J'ai les yeux rivés vers le ciel
I have eyes riveted to the sky
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
Porte conseil
Consulting door.
Porte conseil
Consulting door.

bridge

Laissez-moi, ce soir je n'veux pas sortir
Let me,this night I don't want to go out
J'veux m'isoler, je suis déboussolé
I want to isolate myself.
Même avec du monde, je me sens seul
Even with the crowd, I feel lonely
J'veux m'isoler, j'suis désolé
I want to isolate myself,I sorry.

pre-chorus

Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit)
And I cogitated all night (all night, all night)
Et j'en ai fait le tour d'ma vie (toute la nuit)
And I've been around it all my life (all night)
Et j'ai cogité toute la nuit (toute la nuit)
And I cogitated all night (all night)

chorus

Toute la nuit
All the night
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
J'ai les yeux rivés vers le ciel
I have eyes riveted to the sky
On dit qu'la nuit porte conseil
It is said that night advices
Porte conseil
Consulting door.
Porte conseil
Consulting door.

outro

La nuit porte conseil
The night advices

outro

La nuit porte conseil
The night advices
Writer(s): Alpha Ibrahima Diallo, Renaud Louis Remi Rebillaud, Jonathan Ntsimi Menyie

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 34 contributors
La nuit porte conseil
La nuit porte conseil
Single • 2016 • 1 track
1
La nuit porte conseil
Black M
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro