Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (2)
Share
Verified by Curator
30 contributions
over 4 years ago
Translations
English
Russian
Original Lyrics
Translation in English
Hello
Hello
- Mera dime bebe ¿estas bien?
- Honey,Tell me baby, are you okay?
- Ay mi amor, estaba loca por oírte,
- Oh my love, I was crazy to hear you
Mi amor, ¿estas bien? me siento vacía
My love, are you okay? I feel empty
- ¿Vacía porque mi amor?
- Empty Why my love?
- ¿Cómo que por qué bebe?
- What do you mean, baby?
Porque tú no estas ¿tu no me extrañas?
Because you aren't here, Do not you miss me?
- Claro que te extraño bebe...
-Of course I miss baby
Todas las noches me paso pensado en ti
I spend every night thinking about you
- ¿Aja?
- Aja?
- Tu besándome, mordiéndome la boca bien rico
- You kissing me, biting my mouth delicious
- ¿Cómo aquella noche bebe?
- Like the other night, baby?
- Y empezaban a temblar tus piernas, Cuando yo te lo metía completo
And your legs started to tremble,when I put it on you full
Y tu me decías que te estaba lastimando ¿te acuerdas?
And you told me that I was hurting you
- Claro...
- Of course
- Y dime ¿ya te olvidaste de mi?
- And tell me, did you forget me already?
- Nunca baby
- Never baby
- ¿O todavía te pasas pensado en mi?
Or do you still think of me?
- Día y noche... mira, ¿y me has escrito algo?
- Day and Night...look, and, have you written something to me?
- Si bebe, anoche te estaba escribiendo una canción
- Yes baby, last night I was writing a song
Ay yo quiero escucharla, cántamela
Oh I want to hear it, sign it to me
- ¿Quieres oírla?
- Do you want to hear it?
- Ay si que me haces mucha falta
I miss you a lot
- Te la voy a cantar amor de mi vida, escuchala...
I gonna sing it for you love of my life
Real hasta la muerte, oíste
Real until death
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
Mala costumbre
Bad habit
Me dio despierto en esta incertidumbre
Half awake in this uncertainly
Y me acuesto esperando a que lo nuestro no se derrumbe
And I lay down waiting that ours don't collapse
Nunca quise estar donde yo estoy pero el deslice
I never want to be where i'm but the mistake
Fue tan fuerte mi amor que nos lastimaron las raíces
Was so strong that we were hurt "the pillars"
En la sala del sentencia no importa nuestro recuerdo
In the sentencing room don't matter our memories
Los fiscales están a sueldo yo pienso en esto y me muerdo
Prosecutors are hired, I think about this and I bite
Lo que siento lo tiran al lao izquierdo
What I feel they throw it to left side
Y yo no logro confirmar pa poder lograr hablarte del preacuerdo
And I cannot confirm to be able to tell you the pre-agreement
No se olvida la suma y resta por mas que la escribas
I don't forget the addition and subtraction even if you write it
La jueza reparte el tiempo como si hay mas de una vida
The judge distributes time as if there were more than one life
Yo me engaño con todo lo que amo y hasta extraño
I cheat myself with all I love it and even miss
Qué opciones van a quedar después de darme tantos años sin razón
What options are going to stay after give me so many years without reason
Yo me selle el vacío, el corazón
I close off myself the empty, the heart
Y a navegar este proceso de preso en modo de avión
And to sail this process of arrest in airplane mode
El que cuenta nunca jura y el que jura nunca cuenta
He who speaks never swears and he who swears never speaks
Dime quién se enfrenta a un monstruo que en silencio se alimenta
Tell me who's facing a monster that silently feeds
Anuel...
Anuel...
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
...y yo solo hablo con ese que siempre miro en el reflejo
...and I only speak with that I look at the reflection
Ese que se parece a mi
That man who looks like me
Pero no puede ser yo, o al menos eso creo...
But it can't be me, or at least I think ...
Hablo con alguien detras del cristal
I speaks with someone behind the glass
Parece a mi pero no somos igual
He looks like me but we aren't the same
El es mas fuerte y yo soy muy sentimental
He's more stronger and I'm very sentimental
Antisocial pero esta conmigo en todo lo espiritual
Antisocial but he's with me in everything spiritual
Me dice te van a internar le digo es algo mental
He tells me that they're going to intern me
Mueve las bases ya el perdió la esposa, los disfraces
Move the bases and he lost the wife the costumes
Los hijos, los días de clase y yo dudo que me pase
The children on school days and I doubt that it will happen to me
Las cosas q esta contando cuentos q esta haciendo
The things that he is telling stories that he is doing
Lo q esta sintiendo le pregunto el nombre y responde kendo
What he is feeling I ask him the name and he answers kendo
Ahora mismo yo le hablo y el es quien te escribe
Right now I talk to him and he is the one who writes to you
Increíble como te conoce y como te describe
Incredible how he knows you and how he describes you
Se deleita que esta contigo y eso me molesta
He delights that he is with you and that bothers me
Es mas no es ni de tu tipo ni su pelo ni se afeita
What's more, he's neither your type nor his hair nor does he shave
Y si vieras muy delgado como si nunca comiera
And he looked so skinny like he never ate
Mis ojos cuando te gusta porque en el sólo hay ojeras
How much do you like my eyes because there are only dark circles in them
Es un loco literal y esta mal
It's a literal madman and it's wrong
Contesta por quien vas a esperar por mi
Answer who are you going to wait for me?
O por ese del reflejo del espejo de metal
Or for that one in the reflection of the metal mirror
Double identity...
Double identity
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
Sin ti yo no me siento bien
Without you, I don't feel good
Amarte mil de cien
Love you a thousand out of a hundred
Viviendo y por dentro muerto
Living but inside dying
Hasta un ciego lo ve
Even the blind man sees it
Antes eramos dos y ahora somos tres
Before we are two and now we are three
Con tu foto en la pared
With your photo on the wall
De la soledad yo me enamore
I fell in love with the loneliness
Me contagie
I'm infected
Superiority
Superiority
Mera dime Kendo los mejores del mundo
Mera tell me Kendo the best in the world
Real hasta la muerte RealG4 life oíste bebé
Real to death RealG4 life did you hear baby
Mera dime super Yei,
Mera dime super Yei,
Jony quest los intocables, los Iluminati oíste cabrón
Jony quest the untouchables, the Illuminati you heard bastard
Pasan los días y dónde estoy casi
The days go by and where am I almost
No miro el reloj, no me sé ni la hora
I don't look at the clock, I don't even know the time
Estoy aquí en el lugar donde todos te olvidan
I am here in the place where everyone forgets you
Donde nadie te recuerda como si tú estuvieses muerto
Where no one remembers you as if you were dead
Donde tu nombre se convierte en lo que quieren hablar de ti
Where your name becomes what they want to talk about you
Pasan los días y me da lo mismo estar despierto o dormido
Days go by and I don't care if I'm awake or asleep
Pasan los días y dónde estoy el espejo mata al pulido
The days go by and where am I the mirror kills the polish
Y la realidad es que yo no veo na
And the reality is that I don't see anything
Pasan los días y ya no recuerdo cómo se me veía la cara en la calle
Days go by and I no longer remember how my face looked on the street
Me da lo mismo recortarme o afeitarme la barba porque nadie me ve
I don't care if I trim or shave my beard because no one sees me
Aquí nadie me viene a visitar
Here nobody comes to visit me
Allá afuera yo no sé lo que hablan de mi
Out there I don't know what they talk about me
Pero nadie sabe que yo pienso en su totalidad
But no one knows that I think in full
Aveces me siento a pensar y yo estoy
Sometimes I sit down to think and I am
Aquí donde uno muere sin perder la vida
Here where one dies without losing life
Estoy aquí donde aunque estés vivo to el mundo te olvidan...
I am here where even if you are alive the whole world forgets you...
Writer(s): Emmanuel Gazmey

Credits

Show all credits

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 30 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro